Page Nav

HIDE

Pages

Classic Header

{fbt_classic_header}

ΕΘΝΙΚΑ ΘΕΜΑΤΑ - ΣΚΛΑΒΕΣ ΠΑΤΡΙΔΕΣ

Breaking News:

latest

«ΟΙ ΕΛΛΗΝΕΣ ΚΑΤΑΔΙΚΑΣΑΝ ΤΟ ΠΑΝΟ ΑΛΛΑ ΑΡΝΟΥΝΤΑΙ ΤΗΝ ΓΕΝΟΚΤΟΝΙΑ ΤΗΣ ΣΕ ΜΠΡΕΝΙΤΣΑ» ΛΕΝΕ ΟΙ ΒΟΣΝΙΟΙ...

Συγχαίρουμε την αντίδραση του ελληνικού κοινού, την Ποδοσφαιρική Ομοσπονδία τους και τον υπουργό Πολιτισμού και Αθλητισμού Γιώργο Βα...







Συγχαίρουμε την αντίδραση του ελληνικού κοινού, την Ποδοσφαιρική Ομοσπονδία τους και τον υπουργό Πολιτισμού και Αθλητισμού Γιώργο Βασιλειάδη που καταδίκασε το πανό που υψώθηκε κατά τη διάρκεια ενός αγώνα ποδοσφαίρου της Βοσνίας-Ερζεγοβίνης και της Ελλάδας, την Κυριακή 13 Νοεμβρίου.



Το πανό έγραφε «Nož, žica, Srebrenica» (Μαχαίρι, σύρμα Σρεμπρένιτσα), το οποίο ο Έλληνας υπουργός χαρακτήρισε ως φασιστική πράξη που σχετίζεται με το έγκλημα που διαπράχθηκε εναντίον των Βοσνίων (το 1995), σημειώνει το βοσνιακό δημοσίευμα.



Ωστόσο, μόνο με την προϋπόθεση ότι η δήλωση του δεν χάθηκε στη μετάφραση, αλλά αυτό είναι απίθανο, γιατί μεταδόθηκε και από ορισμένα σοβαρά μέσα ενημέρωσης όπως το ‘Al Jazeera’, η δήλωση του Βασιλειάδη περιέχει μια άρνηση της γενοκτονίας που διαπράχθηκε στην «προστατεύομενη ζώνη του ΟΗΕ». Ο υπουργός είπε ότι αυτό που συνέβη στην Σρεμπρένιτσα ήταν «σφαγή».




Σημειώνουμε – συνεχίζει το δημοσίευμα- ότι κάθε άσχετο άτομο μπορεί να πάρει ένα μαχαίρι κρεοπωλείου και να επιτεθεί σε 5 – 10 άτομα, κάνοντας μια σφαγή.

Όπως όλοι γνωρίζουμε, ακόμη και η κυβέρνηση και ο πληθυσμός της Σερβικής Δημοκρατίας της Βοσνίας, στην Σρεμπρένιτσα έγινε γενοκτονία, με πρόθεση να σκοτώσουν ένα σημαντικό μέρος του πληθυσμού των Βοσνίων.

Καλούμε την ελληνική Πρεσβεία στη Βοσνία- Ερζεγοβίνη και τις αντίστοιχες εθνικές αρχές και ιδιαίτερα τον υπουργού Πολιτισμού και Αθλητισμού, προκειμένου να αλλάξει τις λέξεις (που χρησιμοποίησε) για να περιγράψει το έγκλημα του 1995.

Αν αυτό δεν συμβεί, θα σημάνει ότι είναι μέρος των δραστών της γενοκτονίας στη Σρεμπρένιτσα. Είναι αυτοί που το αρνούνται με διάφορα ονόματα, όπως η λέξη «σφαγή», γράφει το δημοσίευμα.

--
The Hellenic Information Team


Το παρόν άρθρο μεταφράστηκε και επιμελήθηκε από το © Βαλκανικό Περισκόπιο -Γιῶργος Ἐχέδωρος
Επιτρέπεται η αναδημοσίευση μόνον με αναφορά της ενεργής ηλεκτρονικής διεύθυνσης του ιστολογίουπαραγωγής- http://www.echedoros-a.gr

Δεν υπάρχουν σχόλια

Σημείωση: Μόνο ένα μέλος αυτού του ιστολογίου μπορεί να αναρτήσει σχόλιο.